E da, kada bi odnosi sa majkama, bakama, i ostalim članicama obitelji bili zdravi i podržavajući, svaka djevojčica i kasnije djevojka samo bi nastavljala širiti tu predivnu žensku prisutnost na kojoj se i temelji sam život u ovoj realnosti.
Ako nije drugačije, uvijek mi možemo biti te majke ili bake koje će graditi podržavajuće odnose, a dječurlija će nastavljati.
Someone told me I was delusional. I almost fell off my unicorn.
The Sanskit word for ritual and menstruation is the same – r’ku.
mmmm.. ova riječ ne postoji u sanskrtu, sad sam provjerila..
Ali sam zato našla ovo što mi je zanimljivo:
अनालम्भुका - f. " intangible " , a woman during menstruation.
अनृतुकन्या - f. a girl before menstruation.
ऋतुस्नान - n. the act of bathing after menstruation. (Tu je i imenica "rtu" pa se možda mislilo na to, ali to nije ritual nego (godišnje) doba, vremenski period..ne znam odakle taj podatak da je to isto "ritual=menstruation")
कुसुमवती - f. a female during menstruation
गौरिका - f. = °री , a girl 8 years old prior to menstruation
नग्नक - m. a girl before menstruation
नर्मरा - an old woman past menstruation
नवकालिका - f. a young woman (either one recently married or one in whom menstruation has recently commenced)
पुष्पहासा - f. a woman during menstruation
स्त्रीधर्म - m. the duty of a woman
the laws concerning women
copulation
menstruation