Alternativa Forum

Alternativa Forum (http://www.alternativa-forum.com/index.php)
-   Ženski kutak (http://www.alternativa-forum.com/forumdisplay.php?f=340)
-   -   Žensko tijelo, ženska mudrost (http://www.alternativa-forum.com/showthread.php?t=1583)

Jesam 19-06-22 17:01

Citat:

Originally Posted by Silvio Sponza (Post 470998)
Znanstveni rad sam npisao i poslao u neke hrvatske matematičke časopise , međutim moj rad je primjena matematičke analize u fizici što ne spada u domenu tih časopisa , pa tako trebam nači prevodioca za engleski i poslati u inozemstvo

Sretno s tim - mom šogoru je rukopis stručne knjige već 5 godina kod izdavača i još štampanje nije na vidiku.

Prevoditelj mora biti netko tko poznaje materiju a takvih baš i nema, a ako ih ima sigurno neće biti jeftino.

Silvio Sponza 21-06-22 08:52

Citat:

Originally Posted by Jesam (Post 471002)
Sretno s tim - mom šogoru je rukopis stručne knjige već 5 godina kod izdavača i još štampanje nije na vidiku.

Prevoditelj mora biti netko tko poznaje materiju a takvih baš i nema, a ako ih ima sigurno neće biti jeftino.

To je problem društvenog sistema da ako ne pripadaš eliti nikog ne zanima tvoje znanje , nije globalna kriza došla slučajno

nensav 21-06-22 09:34

Problem je sa tim prevodima. Naučnici znaju ili bole rečeno misle da dobro znaju engleski jezik ali nije to native english i časopisi ga odbiju. Onda radi Googel translator, priajtelji pomognu i nije to to. Ja sam morao da angažujem sudskog prevodioca Jasna Filipović, pa su mi opet vratili. Onda su se oni zainatili pa mi i drugi put preveli i onda konačno jeee!!! rad je bio primljen. Ali za sledeći imam ankcionzne napade da li uošte da ga pišem, ne bih ponovo da prolazim kroz tu golgotu

Silvio Sponza 21-06-22 17:46

Citat:

Originally Posted by nensav (Post 471007)
Problem je sa tim prevodima. Naučnici znaju ili bole rečeno misle da dobro znaju engleski jezik ali nije to native english i časopisi ga odbiju. Onda radi Googel translator, priajtelji pomognu i nije to to. Ja sam morao da angažujem sudskog prevodioca Jasna Filipović, pa su mi opet vratili. Onda su se oni zainatili pa mi i drugi put preveli i onda konačno jeee!!! rad je bio primljen. Ali za sledeći imam ankcionzne napade da li uošte da ga pišem, ne bih ponovo da prolazim kroz tu golgotu

U matematici nema previše toga za objašnjavati kada je neki izvod u pitanju onda treba objasniti kako si to izveo . Međutim čak i kada napišeš rad na hrvatskom ima lektora koji pregledaju gramatičke pogreške , a meni je gramatika slabija strana jer nitko ne može sve znati . Tako i da koristim Google translate tako da prevede na engleski i poslije taj engleski prijevod dam da prevede na hrvatski i još slažem rijeći kako bi točno ispao prevod na hrvatski , opet se budu pojavile greške koje stručni lektori za matematičku struku budu trebali ispraviti . Dakle nije to jednostavan posao , a da platiš nekog pitanje je da li bi prevod viđše vrijedio nego ono koliko je sam rad plačen , za koji si izgubio par godina da ga sam sebi provjeravaš je li ima propusta i grešaka . Ja sam moje matematičke izvode provjerio iz astronomskih observacija koje su za javnost dostupne na internetu , a prezentativno sam jedan mali dio matematičkih izraza uploadirao na mom Twitter profilu link
https://mobile.twitter.com/SilvioSpo...407361/photo/1
te primjer točnosti računa u usporedbi s računom iz astronomskih observacija link https://mobile.twitter.com/SilvioSpo...997312/photo/1
dakle u mom radu osim matematičkih izvoda na tri različita načina još sam i dao primjer računa u praksi

Kada sam poslao upit nekim inozemnim recenzioniranom časopisima da li oni imaju prevodioce ( poslao sam im na email PDF na hrvatskom da vide o čemu se radi ) , odgovorili su mi da oni primaju radove napisane na engleski , dakle ako ne znaš dobro engleski stvarno se trebaš pomućiti oko prevoda sa stručnim terminima .

Ajde bar si uspio pa ti trud nije bio uzaludan , a ja te podržavam jer početak je najteži , a kada ti prvi puta prođe recenzija onda več imaš neki određeni ugled znanja u dotičnoj domeni , pa tako drugi puta ti može više njih doći u sustret oko objave drugog rada , pogotovo oni-e koji-e su zainteresirani za napredak znanosti i korekcije u znanosti

Silvio Sponza 21-06-22 18:21

Jesam , pa ti si promjenila mišljenje o simbolu muškarca , više ti nije simbol muškarca ratnik nego ti je sada simbol muškarca znanstvenik :D :D :D

Koliko posto ženskih su napisale znanstvene radove naspram postotka muških koji su napisali znanstvene radove ?

U znanstvenom radu treba napisati nešto novo , dok prilikom studija se uči ono što je već poznato . Međutim osim što je novo treba biti i točno kako bi recenzija prošla , a to nije baš mali posao

Jesam 21-06-22 20:48

Citat:

Originally Posted by Silvio Sponza (Post 471013)
opet se budu pojavile greške koje stručni lektori za matematičku struku budu trebali ispraviti

Nema takvih, bar ne kod nas. Kod nas ni obični lektori ne znaju svoj posao kako treba.

Namjerni prolaznik 22-06-22 02:29

Citat:

Originally Posted by Silvio Sponza (Post 471013)
U matematici nema previše toga za objašnjavati kada je neki izvod u pitanju onda treba objasniti kako si to izveo .
https://mobile.twitter.com/SilvioSpo...407361/photo/1
te primjer točnosti računa u usporedbi s računom iz astronomskih observacija link https://mobile.twitter.com/SilvioSpo...997312/photo/1
dakle u mom radu osim matematičkih izvoda na tri različita načina još sam i dao primjer računa u praksi

U, joj. Odlučio malo škicnut.


Prva stvar, ako već neznaš koristiti LaTeX, onda barem koristi microsoft equation tako da to na nekaj liči. Nadam se da nisi to tako slao.


Drugo, ako je masa konstantna onda imaš F=ma. Energija je sila na putu što kad uvrstiš dobiješ 4. red (tj. prva 3 reda su ti suvišna).


I treće (budući da imaš samo tri reda) što ti znači u 5. redu (ds)^2/(dt)^2? ds/dt znači deriviranje, a ti ovdje nešto kvadriraš... Derivacija ti ne komutira sa kvadriranjem! (tj. (f')^2<>(f^2)' ). Nesmiješ samo tako mješati množenje sa integriranjem. Vjerojatno je recezent pao u nesvijest kada je ovo vidio, pa ti zato nije odgovorio...



"U matematici nema previše toga za objašnjavati"

Evo ti primjer dijela dokaza koji nije stao na marginu:
http://scienzamedia.uniroma2.it/~eal/Wiles-Fermat.pdf
Mislim, istina, ako nešto dokažeš onda si to i dokazao, doduše svaki izvod zahtjeva i dokaz.



U praksi... Primjeni... Teoriji... Po tome o čemu pričaš rekao bih da je riječ o eksperimentu. Ti tvrdiš da je E=C*U^2 pa uzmi ampermetar i mjeri:smile_nod:. (P=UI, E=Pt) (greške kod električnih mjerenja su oko 2%. Tako mala greška će ti dati odluku o hipotezi).

Silvio Sponza 22-06-22 12:20

Citat:

Originally Posted by Namjerni prolaznik (Post 471019)
U, joj. Odlučio malo škicnut.


Prva stvar, ako već neznaš koristiti LaTeX, onda barem koristi microsoft equation tako da to na nekaj liči. Nadam se da nisi to tako slao.


Drugo, ako je masa konstantna onda imaš F=ma. Energija je sila na putu što kad uvrstiš dobiješ 4. red (tj. prva 3 reda su ti suvišna).


I treće (budući da imaš samo tri reda) što ti znači u 5. redu (ds)^2/(dt)^2? ds/dt znači deriviranje, a ti ovdje nešto kvadriraš... Derivacija ti ne komutira sa kvadriranjem! (tj. (f')^2<>(f^2)' ). Nesmiješ samo tako mješati množenje sa integriranjem. Vjerojatno je recezent pao u nesvijest kada je ovo vidio, pa ti zato nije odgovorio...



"U matematici nema previše toga za objašnjavati"

Evo ti primjer dijela dokaza koji nije stao na marginu:
http://scienzamedia.uniroma2.it/~eal/Wiles-Fermat.pdf
Mislim, istina, ako nešto dokažeš onda si to i dokazao, doduše svaki izvod zahtjeva i dokaz.



U praksi... Primjeni... Teoriji... Po tome o čemu pričaš rekao bih da je riječ o eksperimentu. Ti tvrdiš da je E=C*U^2 pa uzmi ampermetar i mjeri:smile_nod:. (P=UI, E=Pt) (greške kod električnih mjerenja su oko 2%. Tako mala greška će ti dati odluku o hipotezi).


ha ha ha .. nasmijavaš me
Ti mene pokušavaš učiti domenu matematike s kojom sam se 30 godina bavio ?

Je li znaš osnovne definicije integrala i derivacija ? Kako je definirana integralna suma ? Kod sume postoji pravilo distributivnosti , prema tome prva tri redka nisu suvišna , a kvadrat se pojavljuje jer je akceleracija druga derivacija puta po vremenu
a( t ) = dds( t ) / ( dt ^ 2 ) , pa se taj izraz integrira ; int dds( t ) / ( dt ^ 2 ) = ( 1 / ( dt ^ 2 ) ) * int dds( t ) = ( 1 / ( dt ^ 2 ) ) * ds( t ) . Zar ti trebam objašnjavati elementarnu matematiku ?
Ajde malo bolje pogledaj prije nego što tako samouvjereno pišeš jer matematika se ne uči na pamet , pa da ti bude preglednije razvrstaj integal u polinom i onda upotrijebi pravilo distributivnosti pri umnošku s limitnim količinama

Recenzinisti su vrhunski stručnjaci , oni osim šta znaju kompliciranu matematiku , znaju i osnove matematike , pa zbog toga i nisu mi napisali da je rad pogrešan
Odgovorili su recenzionisti najozbiljnjeg hrvatskog matematičkog časopisa da se radi o primjeni matematike u fizici , oni su toliko vrhunski matematičari da sumnjam da se ti sa tvojim znanjem matematike možeš sa njima konkurentno uspoređivati

Pročitaj si osnovne definicije derivacija i integracija

Rad sam napisao pomoću programa Mathcad , dok sam samo mali dio mog rada prezentativno napisao rukopisom
i uploadirao na mom Twitter profilu

Da ne budem off topic dođi na temu astronomije tu link http://www.alternativa-forum.com/ast...onomija-3.html

Silvio Sponza 20-09-22 15:54

Citat:

Originally Posted by Jesam (Post 471002)
Sretno s tim - mom šogoru je rukopis stručne knjige već 5 godina kod izdavača i još štampanje nije na vidiku.

Prevoditelj mora biti netko tko poznaje materiju a takvih baš i nema, a ako ih ima sigurno neće biti jeftino.

Postoje znanstvenici doktori znanosti u Americi , a pstoje i znanstvenici doktori znanosti u Africi , ali upitno je koji od njih budu kvalitetniji recenzionisti . te upitno što je sa Hrvatskim recenzionisima s kojima su mentalno sličniji ili se nad njima vrši neki mobbinga "odozgo" što smiju objaviti a što ne bez obzira na ocijene rada ?
To pitam jer sam primjetio da se na nekim forumima baniraju dobri znalci matematike
( Koji puno toga mogu objasniti , što poslje provjeriš na internetskim literaturama da su točno objasnili ) kao da su neki informativno načitani amateri .

Na forumu Astroforumu sam trajno baniran zbog glavnog razloga jer ne priznaju točnost mog znanstvenog rada

Koliko su stručni moderatori prirodnih znanosti na Hrvatskim forumima ?


Vremenska Zona je GMT +1. Trenutno je 07:23 sati.

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.0